LGBT*
U Budvi u Crnoj Gori prisutna publika je imala priliku da posmatra predstavu sa istim scenariom kao i prolog vikenda u Sarajevu Srbija je napustila međunarodni skup jer, prema rečima srpskog delegata Milana Markovića, srpskog ministra za ljudska prava, Kosovo nije predstavljeno u skladu sa sporazumom iz Brisela. Srpski mediji su takođe izvestili da Kosovo po drugi put pokuava da bude predstavljeno bez fusnote. Sa druge strane, i delegacija Kosova se povukla sa jednog sastanka u Beogradu, ponovo zbog propagande srpskih medija zbog prisustva fusnote.
Skeptici na Kosovu u vezi sporazuma su dobili novu priliku da denunciraju sporazum kao potpuno neprihvatljiv i truli kompromis koji ne moe da se realizuje jer Srbija ne namerava da primeni sporazum dok sa usana lie med i mleko kandidature (govoreći sa punom ironijom).
Ono to je istina u vezi sa naputenim skupovima na Balkanu je da oni predstavljaju dobru mogućnost za argumentaciju koja potpuno potvrđuje ispravnost i mudrost Vlade Kosova da omogući Kosovu sveobuhvatno predstavljanje u regionu i ire.
Ali najpre jedna digresija skup u Budvi je vaan i iz jo jednog razloga. Na ovoj međunarodnoj konferenciji pozvani panelisti su bili premijer Crne Gore Lukić, zamenik premijera Hrvatske Opačić, zamenik premijera Kosova Hajredin Kući i srpski ministar za ljudska prava Milan Marković, ali i vie poznatih svetskih eksperata iz oblasti prava LGBT populacije. Zbog toga je odlična vest da je zamenik premijera Kosova aktivno učestvovao na konferenciji koja ima za cilj da lezbijke, homoseksualci, biseksualci i transeksualci imaju ista građanska i drutvena prava. Postojeći Ustav Kosova je veoma progresivan kada se radi o seksualnim pravima, ali je konferencija bila posvećena sprovođenju zvaničnih preporuka EU pod ifrom CMRCE 2010-5 koje obavezuju drave da snano obezbede sva prava LGBT zajednice, od javnog predstavljanja i okupljanja (koja se uglavnom promoviu u glavnim gradovima putem takozvane Parade ponosa), pa do preporuka da porodične zajednice između homoseksualaca uivaju ista prava, ako ne i pravo na brak, kao i heteroseksualni parovi. Visok nivo učesnika je jo jednom potvrdio novi fokus koji drave koje počinju evropske integracije moraju da imaju u cilju zatite prava zajednica u celokupnom socijalnom pejsau, a ne samo u nacionalnom,
Kosovo je na ovoj konferenciji bilo predstavljeno prema sporazumu sa nazivom Kosovo sa zvezdicom u tabeli. Fusnota je bila napisana samo na listu dok je zastava Kosova odtampana na svim dokumentima zbog prisustva zastava i drugih drava. S tim je ispunjen uslov da Kosovo ima prateću fusnotu ali ona se ne prikazuje kao deo imena već prosto kao fusnota na prvoj strani dokumenta. Takođe, zbog toga to sporazum samo ohrabruje drave da na skupovima koriste samo zastave domaćina i EU, Kosovo će koristiti svoju zastavu na svim skupovima na kojima ima i drugih zastava. Kosovo nije učestvovalo na skupu u Beogradu jer na naziv je u celosti integrisan u tekst fusnote, čime se transformie koncept fusnote i daje joj se karakter naziva.
Sporazum iz Brisela, kao i svaki drugi dokument koji se odnosi na Kosovo u međunarodnom pravu, je namerno pun nejasnoća, ali sva predloena racionalna reenja obično su se zavravala dobro po Kosovo. Dakle, preterani strah od fusnote se pokazao malo iracionalnim. Mora se voditi računa o realizaciji, to je vlada do sada pokazala da to i radi, to ne vai za opscene pozivime za linčovanje kosovskih lidera koje čitamo u dnevnim komentarima u internet izdanjima glavnih kosovskih novina.
Srbija je naputala skupove traeći da cela fusnota treba uvek da bude prisutna u tabeli sa nazivom, pri čemu taj sabotirajući i infantilan zahtev ima za cilj da skrene panju sa proste činjenice da će od sada pa nadalje srpska vlada biti primorana da sedi pored kosovskih zvaničnika potpuno ravnopravno, pri čemu je jedna mala zvezdica u tabeli potpuno zanemarljiva u odnosu na činjenicu očigledne ravnopravne vidljivosti, nezavisnog glasa Kosova i odsustva UNMIK-a ili bilo koga drugog kao posrednika.
Upravo na ovim regionalnim sastancima po prvi put u vievekovnoj istoriji problematičnih odnosa između Kosova i Srbije, kosovski i srpski lideri su potpuno ravnopravni kao kolege, sa fusnotom koja se neće videti u odnosu na česte trenutke kada će se ta ravnopravnost medijski pokazati, na zajedničkim fotografijama ministara, u potpisima protokola i sporazuma, u protokolarnim nazivima i dravnim simbolima.
Prof. an Despremon, direktor Centra za pravna istraivanja Unverziteta u Amsterdamu, kojeg kosovska javnost zna kao advokata sa dugom kosom koji je tako portvovano branio stavove Kosova pred MSP, kae: Kosovo je pronalo elegantan način, a u pravnim krugovima ovaj kompromis Kosova vidi se kao prilično dobar i koji omogućava dalji progres. Prof. Despremon nastavlja dalje kazavi da sporazum sa fusnotom ne umanjuje efikasnost Kosova, već suprotno povećava je.
Dakle, to to Srbija naputa skupove u regionu ne samo da ne potvrđuje optube za izdaju i nezaustavljive uvrede na račun pregovaračkog tima, već potvrđuje da su ponovo naa konstruktivnost i nepokolebljiva posvećenost evroatlantskim ciljevima donele veću korist od bojkota ili odbijanja sporazuma s nae strane, i da uprkos naporima Srbije da za neku nedelju, mesec ili godinu to odloi, otvaraju se vrata nezaustavljivoj sudbini da na Balkanu, sto godina posle Balkanskih ratova koji su Kosovo stavili pod Srbiju, Kosovo i Srbija vide jedno drugo kao dve nezavisne drave sa sopstvenom sudbinom u svojim rukama.
Ovo će biti i prvi test za najnovijeg kandidata za članstvo u EU da dokae da je prestao sa svojom izofrenom politikom prema Kosovu.




Stay Connected with MFA